Beiträge von jonnidaspony

    Kann mir das jemand übersetzen?
    "Sehr geehrte Damen und Herren,
    im Zuge unserer Entwicklungsarbeiten für eine neue Website (momentan: http://....de) und der Suche nach einer passenden Domain, sowie Top-Level-Domain, sind wir bei unserer Namensgebung auf Ihre Webseite gestoßen. Da dieser Name ausschlaggebend für unsere Webseite ist, ist eine optimale Domain unumgänglich, sowohl für uns, als auch unsere Kunden. Daher liegt es in unserem Interesse unsere Domain schon im Entwicklungsstadium in die von uns gewünschte Domain zu ändern. Daher wäre unser Anliegen, ob es eine Möglichkeit gäbe, Ihre Domain (conwave.com) zu erhalten? Wir würden unsere sehr über eine Antwort freuen!
    Mit freundlichen Grüßen,.."

    Vielen Dank im Vorraus!!!

    Hallo,
    ich muss einer englisch sprachigen Firma eine anfrage wegen einer Website adresse stellen.
    Es wäre klasse wenn hier das mal jemand korrektur lesen könnte.

    Ladies and Gentlemen,

    in the course of our development work on a new website (currently: http://....de) and the search for a suitable domain, as well as top-level domain, we have encountered in our names to your website. Because this name is crucial to our website, the optimal domain is essential, both for us and our customers. Therefore, it is in our interest our domain already under development to change to the desired domain from us. Therefore, our concern would be if there was a way to change your domain? We would be delighted with our answer!

    Your Sincerely,

    ..

    Vielen Dank!