Beiträge von Iro-Chan

    Kann mir jemand das auf Deutsch übersetzten ? Wir müssen das bis nächste woche übersetzt haben aber ich sitzte schon seit ner stunde dran und schaf das nicht. Bitte Bitte Bitte Bitte Hilfe....


    Step: 1

    Create a calorie deficit

    „The secret of losing weight can be put in one sentence,“ says diet expert Amanda Ursell, „take in fewer calories than you use up.“ She warns against the present trand for lowcarbohydrate diets, saying , “Any calories that aren´t burned off are stored by your body, wherever they come from.” Altrough a strict diet plan may work, it´s a lot easier to simply make small changes to your existing diet. Try keeping a food diary to work out what you eat regularly. Then start looking for healthier alternatives- for eyample, fruit instead of chocolate or biscuits.

    Step.2

    Get your heart rate up

    Reducing your daily calorie intake will help you lose weight, but the most effective way to get fit is to combine this with regular exercise. Best of all is the kind of activity that raises your heart rate and gets you sweating, such as aerobics, cycling, or running, for a minimum of 45 minutes, three or four times a week. As sports scientist Tony Lycholat points out, “The harder you work, the more energy you use up.” He warns, however, against trying to do too much all at once. “If you are new to execise, build up gradually.”


    Step: 3

    Become an active person

    “Many of us are completely sedentary all week except when we go to the gym,” says Sue Millard. “We think we are being good by exercising, and then can´t understand why we are not getting results.” If you really want to get fit, your gym exercise or runs in the park should be part of a generally active life. Walking or cycling to work is ideal, but every little counts, such as walking up the stairs instead of taking the lift.

    Ahh ich habe wieder ein Porblem habe jetzt zwar das ende aber ich bin zu doof das richtig hinzukriegen-......Kann mir jemand den text auf englisch schreiben?

    Sie versuchte sich zu weren doch als sie merkte das er stärker war als sie wolte sie gerade aufgeben doch da hörte sie eine auto vorfahrne. Der Aufseher war einen moment unaufmerksam und sie konnte sich berfreien schnel rannte sie raus zum wagen der vorgefahren war und batt den man der drine sass um hilfe. Dieser rufte sofort die polizei und der Aufseher wurde festgenomen.

    Hallo ertsmal ich brauche dringend Hilfe ich habe bis Donnerstag auf diesen Text hier zu übersetzen und ein Ende zu schreiben aber ich verstehe den text nicht auch das übersetzten klappt nicht bitte kann mir einer helfen bin Sonnst verlorennnnnn!!!! *um Hilfe Vlehh*


    On a moonless, foggy night, my friend was very tired and she was having trouble driving on the road, because it had been raining, She was getting frustrated, because there was nearly no gas left and there was no sign of civilization anywhere. Not knowing where the next town was, she was ready to stop and get some sleep when she noticed a small, shabby-looking gas station. She stopped at the gas station and asked the attendant to fill up her tank. She noticed he was acting very strangely. After he had finished to fill up her car, he told her to open the hood because " something didn´t sound right". Afraid of the strange attendant, she got out because she didn´t want to be stranded later on down the road. When she went to the front of the car, the attendant grabbed her an said she would have to step inside. With his hand over her mouth silencing her, he pulled her into the station.


    So das ist der text vileicht kan mir ja jemand helfen und den Übersetzten dan muss ich nur noch ein ende schreiben aber ich verstehe den text nicht. Danke......IM Vorraus ^^