Wenn es nicht anders angegeben wird, dann handelt es sich immer um Durchschnittswerte über 30 Jahre. Die Färbung der Zwischenfläche soll die Humidität bzw. In solchen Klimadiagrammen wird vereinfachend gesagt, dass ungefähr doppelt so viele Liter Wasser pro Tag pro Quadratmeter verdunsten können, wie die Temperatur in Grad Celsius beträgt. Wenn die Temperaturkurve also über der Niederschlagskurve liegt, dann hat man nach dieser Formel einen "ariden" Zustand des Klimas erreicht, also eine Trockenperiode.
Beiträge von tiorthan
-
-
Die Frage wurde dir schon in einem anderen Forum beantwortet.
-
Schnellfließende Gewässer haben sich wahrscheinlich eher noch nicht so weit eingegraben.
-
Ich habe grad keine Zeit mich korrigierend damit auseinanderzusetzen, aber ich kann eben schnell die Stellen markieren, an denen mir etwas aufgefallen ist:
ZitatFor a special meal occasion I would prefer an extraordinary birthday party.A location
at the beach would decorate the occasion and a live band.The partymakers should be
able to to choose all variations of food they want.The hosts are serving the most current
dishes as a buffet.Thee guests also can choose the extra service which means they can request/can be served
for "a la carte".
Ich habe markiert, wo mir etwas seltsam vorkommt. Das heißt nicht immer, dass es sich tatsächlich um einen Fehler handeln muss, aber die Wahrscheinlichkeit ist ziemlich hoch. Der Text ist außerdem etwas holprig formuliert, es fehlen zum Beispiel so schöne Dinge wie Bindewörter und Überleitungen. -
Das ist nur eine der möglichen Interpretationen. Wenn man sich ansieht in welcher Zeit das Gedicht entstanden ist und was Goethe in dieser Zeit alles getrieben hat, dann halte ich sie sogar für die unwahrscheinlichere Variante.
-
Bitte erstelle einen eigenen Versuch, den du hier korrigieren lassen kannst.
-
Mit der Kritik, dass die Federhärte unbekannt ist, hast du zwar recht, aber ich sehe nicht, wo man dort eine quadratische Gleichung benötigt. Man kann diese Aufgabe vollständig über den Energieerhaltungssatz lösen, und die Energieformeln für Höhenenergie und die Spannenergie einer idealen Feder sind linear.
-
Die Frage war ja, wie lange der Strom in gleicher Stärke weiter fließt.
Der Effekt beim Ausschalten bewirkt zwar, dass der Strom nicht sofort auf 0 geht, allerdings ist es unmöglich, dass er in gleicher Stärke weiter fließt. -
Dear Mr Davis,As you wrote in your fax of 11 June 2012, you would like to know my opinion on the Station Hotel.
The Station Hotel is not bad. However, the conference room is too small. Furthermore, there were problems with the microphone in1 our last meeting there.
The Palace Hotel has, compared to the Station Hotel,2 a large meeting room with state-of-the-art business equipment.
Therefore,3 I prefer the Palace Hotel for our next stay.
We accept _ the company car you arranged5 with pleasure4.
Yours sincerely,
M. Adams1 - Entweder in oder during oder eine andere Zeitangabe. At geht, wenn man "am Rande der Veranstaltung" ausdrücken will, aber das passt hier ja nicht.
2 - Diese beiden Kommas sind zwingend. Auch wenn man bei Einschüben manchmal die Kommas weglassen kann, so ist das hier nicht möglich, da es ansonsten als "has compared" missverstanden werden könnte.
3 - Alles was in einem englischen Satz vor dem Subjekt steht (Adjektive, die sich auf das Subjekt beziehen gehören in diesem Sinne noch zum Subjekt) wird mit einem Komma abgetrennt.
4 - Es handelt sich um ein Adverbiale aber kein Adverb. Im Satz können jedoch nur (einige) Adverben stehen. Adverbiale gehören dagegen ans Ende des Satzes oder an den Anfang vor das Subjekt.
5 - Wenn überhaupt, dann "arranged by you". Wenn der Urheber einer Handlung nicht das Subjekt des Satzes ist, dann wird er mit by an den Satz angehängt. Allerdings vermeiden Englischsprecher Passivkonstruktionen so weit es ohne Umstände geht. Die Form "you arranged" ist ein eingeschobener Relativsatz in Form eine Contact Clause, also ohne Relativpronomen. Es stehen keine Kommas, weil nur "nicht einschränkende" Relativsätze mit Komma abgetrennt werden.
-
Da es für Induktion einer Veränderung im Magnetfeld bedarf und das Magnetfeld direkt von der Stromstärke abhängt, kann es nur dann zu einer Selbstinduktion kommen, wenn die Stromstärke sich verändert. Folglich ist es absolut unmöglich, dass der Strom in gleicher Stärke weiterfließt.
-
Adverb bleibt nur ; nach?
Es gibt kein Adverb in diesem Satz sondern nur Adverbiale. Das Wort "Adverb" bezeichnet nämlich auch hier wieder eine Wortart. Der Begriff "Adverbiale" steht für ein Satzglied. -
Satzteile sind:
Nach inoffiziellen Schätzungen - Adverbiale
erbeuteten - Prädikat
zwei Unbekannte - Subjekt
bei dem Überfall - Adverbiale
bis zu 18 Millionen Euro - ObjektIch kann mit dem Wort "Weglassprobe" nicht wirklich etwas anfangen, aber die Formulierung der Aufgabe legt nahe, dass der Kernsatz bestimmt werden soll. Dieser besteht nur aus Subjekt, Prädikat und Objekt also: Zwei Unbekannte erbeuteten bis zu 18 Millionen Euro.
Die Wortarten sind:
Nach - Präposition
inoffiziellen - Adjektiv (Dativ Plural)
Schätzungen - Substantiv (Dativ Plural)
erbeuteten - Verb (3. Person Plural Vergangenheit)
zwei - Numerale
Unbekannte - Substantiv (Nominativ Plural)
bei - Präposition
dem - Artikel (maskulin Dativ Singular)
Überfall - Substantiv (Dativ Singular)
bis zu - Präposition
18 Millionen - Numerale
Euro - SubstantivZitatAdjektiv: zwei“ kommt nicht zu Numerale, oder zu beiden?“
Bei der Analyse von Sätzen hat jedes Wort zwei Kategorien. Die erste Kategorie ist die Wortart. Die Wortart ist unabhängig vom Gebrauch des Wortes. Lediglich bei Wörtern die in mehreren Wortarten vorkommen können, muss man anhand der Verwendung sehen, welche der Möglichkeiten es ist.
Die zweite Kategorie ist die Funktion des Wortes im Satz. Die Funktion eines Wortes kann extrem von der Wortart abweichen. Vor allem bei Verben ist das häufig der Fall.
Beispiel: "Er hat vergessen zu kommen."
Die Funktion von "hat" ist Verb, "vergessen" ist hier ein Adjektiv und "kommen" ein Nomen. Die Wortart aller drei Wörter ist jedoch Verb.Zurück zum Numerale: Numerale sind von der Wortart keine Adjektive (denn sie sind nicht steigerbar), aber sie werden im Satz in der Regel wie Adjektive oder Determinative benutzt. Da deine Aufgabe von der Wortart spricht muss es hier nur Numerale heißen.
-
c) Artikel- dem ( das kriege ich auch nicht so richtig hin weil, normale wese sind der, die, das, ein, eine. Finde ich gar nicht in dem Satz)
Artikel müssen in Numerus und Kasus mit dem Bezugswort übereinstimmen. Da "Überfall" mit der Präposition "bei" steht, und diese Präposition den Dativ regiert, muss es sich hier also um die Dativform des Artikels handeln.Zitat
Pronomen- dem
Das ist nicht korrekt, denn wie eben schon erwähnt handelt es sich um einen Artikel und nicht um ein Pronomen.
Das Subjekt ist "zwei Unbekannte". Das Subjekt ist immer die gesamte Nominalphrase inklusive aller Modifikatoren und Determinern.ZitatAdverb- zwei, nach
Das ist nicht korrekt. "Nach" ist eine Präposition. Die Phrase "nach inoffiziellen Schätzungen" ist im Gesamten eine Adverbiale (aber kein Adverb).
Das Wort "zwei" bezieht sich auf das Wort "Unbekannte", was ein Substantiv ist. Adverben können sich aber niemals auf Substantive beziehen, dafür sind Adjektive notwendig. Es handelt sich also bei "zwei" um ein Adjektiv. Da es hier auch bestimmend wirkt, ist es außerdem ein Determinativ. -
Das zweite Komma steht dort, weil es den Nebensatz vom Hauptsatz trennt.
-
Hallo, wir schreiben am Donnerstag eine Arbeit (10. Klasse) und ich muss einen Text vorbereiten.
Könnt ihr mal Korrekturlesen?
Bin offen für Tipps!Danke!
Hier der Text:
The printing press
Once, Mark Twain said ‘The man who doesn't read good books has no
advantage over the man who can’t read them’. And according to Stephen
King ‘Books are a uniquely portable magic’. Books are important for
everyone. It does not matter if they equip people with knowledge or if they
are just read in order to enjoy them. We read them and we love them.
But books wouldn’t be affordable if1 the printing press hadn’t been
invented.
In former times books were handwritten and for that reason only rich
people were able to afford them. In about 1450 Johannes Gutenberg tried
to find a solution to produce many books quickly. He invented the printing
press. The first one was based on a leftover2 wine press.
He used movable types that were arranged in line.
Later Gutenberg printed the Bible.
Due to this invention we have a lot of books today which3 aren’t expensive.
We have magazines and we can read the newspaper every day. And if we
want, we can write texts on the computer and then we can print it with our
own printer.
In my opinion the printing press is one of the most important inventions
ever. I couldn’t live without books.
1 - Auf engliisch werden so wenig Kommas wie möglich gesetzt. In einem If-Satz ist das Komma beispielsweise nur dann nötig, wenn der if-Teil des Satzes vorne steht. also "if ..., ...". Wenn der if-Teil hinten steht benötigt man kein Komma, da man wegen des if schon sehen kann, wo der Nebensatz beginnt.2 - Das Wort "extant" ist das Gegenteil von "extinct", es bedeutet also hauptsächlich sowas wie "überlebend". Bei einem Kunstwerk, das nach vielen Jahrhunderten noch existiert würde ich das benutzen, aber nicht bei einer Weinpresse, die gerade niemand mehr benötigt.
3 - Hier steht ein einschränkender Relativsatz und diese werden ebefalls ohne Komma gesetzt.
Zu dieser rein sprachlichen Korrektur kommt noch eine sachliche Korrektur. Gutenberg war nicht der Erfinder des Druckerpresse. Tatsächlich gab es bereits lange vor Gutenberg gedruckte Bücher. Gutenbergs Erfindung waren die beweglichen Typen, denn vorher wurden die Druckstöcke für das Druckwerk im Ganzen geschaffen. Diese waren billig herzustellen, wenn sie abgenutzt waren, man konnte Texte recht schnell setzen und vor allem konnte man sie wiederverwenden. Damit wurde der Buchdruck wesentlich billiger.
Gutenberg ist nur sehr indirekt dafür zu loben, dass du heute Bücher und Zeitungen lesen kannst, denn keine Druckerei benutzt heutzutage noch solche Druckerpressen. Sein verdienst ist es, dass in seiner Zeit die Bücher günstiger und allgmein zugänglich wurden. Dadurch wurde das Wissen weit mehr Menschen zugänglich gemacht und in Folge dessen, wurden Erfindungen, die letztlich zu unserer heutigen Form des Drucks geführt haben eventuell (selbst das ist nicht beweisbar) schneller gemacht.
-
Nicht wegen irgendeiner Präposition sondern wegen des "myself" ist es sehr wahrscheinlich, dass diese Formulierung falsch ist. Es klingt bisher nicht nach einem Satzanfang, den man auf Englisch verwenden würde. Allerdings kann ich weder aus dem deutschen noch aus dem englischen Fragment ableiten, was du eigentlich sagen willst. Für eine aussagekräftige Hilfe müsstest du den gesamten Satz posten.
-
Vielen dank für die Korrektur des Kommafehlers.
... auf Deutsch ...
Da es sich um ein Adverbiale handelt, werde ich das nicht groß schreiben, auch wenn das den eventuell geltenden Regeln widersprechen sollte. -
Schonmal vielen Dank!
Ja, mit der Groß/Kleinschreibung habe ich schon immer Probleme. Sowohl im Deutschen als auch im Englischen *gg*
Hier mal mein Finaler Text. Hab noch einiges hinzugefügt und geändert.
English Presentation about General Motors (GM)
Hello Dear Class 9d! Today I want to give an English presentation about a Topic I´m interested in. My presentation is about the US American company General Motors.
GM is an American Company that produces cars that are shipped worldwide. General Motors was founded by William C. Durant on the 16th of September in 1908. The first two car brands of GM were Buick and Oldsmobile. Both brands are still on the American market, but are not as popular in Europe. But maybe one or two of you know them.
One of the first big deals of General Motors was, that they bought lots of other Companies that1 produced cable cars. After that, they stopped the production of Cable Cars and started to make buses under the label GMC. This is one of the reasons why there are not many cable cars in the US today. Most of the buses that you can see in the US today are still from GMC. That were the early beginnings of GM until the 1920 years.
GM was the biggest car manufacturer in the world for 77 Years, but in 2008 they lost teir first place to Toyota, but that was not so bad, because in 2011 they got their first position back. Today, the chairman of General Motors is Daniel Akerson2. The yearly revenue is about 152 billion dollars (2011), and there are over 294.000 people who work at3 GM worldwide. That´s exactly the size of the population of the German city Münster2.
Today, in the year 2012, there are about 8 car brands that are made under the GM label. In the lower price segment, Chevrolet is the only brand. Of course, there are some national brands like Holden in Australia, but they are very small and have no importance in this Presentation. In the mid-price segment there are some national brands. In Germany it is Opel, in the USA and in China it is Buick and in great Britain it is Vauxhall Motors which is quite the same as Opel in Germany. In the premium and high-price segment there is only the brand Cadillac which you can buy only in the US, but there are some stores that import the cars to Germany and other countries. And last but not least there are two special brands which are only for the US market. First there is GMC, a brand that produces SUVs4, trucks5. They also produced all the buses in the early beginnings of GM. The second brand has existed since 2005 and is named after a famous car that most6 of you should know: the Corvette. Before that the Corvette was called Chevrolet Corvette2.
GM ships their cars all around the world. But the most of the cars are shipped into the US and to China. Both countries hold over 34% of the sales share7 of GM! In numbers that are over 4.000.000 cars a year, which is more than VW, Audi and Mercedes together.
But suddenly, this big and famous car manufacturer gets in trouble. In the year 2009, GM had to go into administration. There are many reasons for this abrupt case, but the biggest problem was, that GM had 27 billion in debts. The US should take part of 60 percent of GM, that’s about 30 Billion Dollars, which is an unbelievable high number. The Canadians should take part of 12,5% and the rest should go to the people, wo supported the Company all the Time. But all this rescue plans doesn´t happen, because GM entered a winning about 8 Billion Dollars until the year 2012. With this money, GM was out of the troubles, that came in 2009.81 - "Who" kann man bei Firmen nehmen, deshalb habe ich es in der ersten Korrektur gelassen, "that" ist hier aber besser. Korrigiert habe ich eigentlich das "are", das da zu viel war.
2 - Anführungszeichen haben eine besondere Bedeutung. Wenn ein Name in Anführungszeichen gesetzt wird, dann bedeutet dies, dass es sich bei dem Namen um einen Spitznamen oder ein Pseudonym handelt. Das ist hier nicht der Fall.
3 - At oder for beides geht hier.
4 - Niemals, wirklich niemals, wird in der englischen Sprache ein Plural mit einem Apostroph gebildet. Die Endung -'s wird ausschließlich für den Possessiv verwendet und als verkürzte Schreibweise von is (manchmal auch has).
5 - Es reicht aus hier von trucks zu sprechen, denn ein Pickup heißt auf englisch pickup truck.
6 - Solltest du jemals wieder die Wörter the und most direkt nacheinander stellen wollen, dann frag dich folgendes: Ist das nächste Wort ein Adjektiv oder steht "the most" für "das Äußerste"? Wenn du diese Frage nicht mit JA beantworten kannst, dann gehören diese beiden Wörter garantiert niemals zusammen.
Dort wo auf Deutsch "die meisten X" steht, schreibt man auf Englisch "most of the X". Dort wo auf Deutsch "die meisten von X" steht schreibt man auf Englisch "most of X" (ohne Artikel).7 - Market share war das falsche Wort.
8 - Ich verstehe nicht ganz, was du damit aussagen willst. "Take part" und "entered a winning" ergibt keinen rechten Sinn.
-
Es ist dein Englischunterricht. Wenn dir irgendjemand hier dabei hilft den Text zu übersetzen, dann hilft dir das überhaupt nicht, sondern macht dich nur noch mehr von der Arbeit anderer abhängig.
Generell ist es keine gute Idee einen Text erst auf deutsch zu schreiben und ihn dann zu übersetzen. Eine korrekte Übersetzung hat einen wesentlich höheren Schwierigkeitsgrad als einen Text direkt in einer Fremdsprache zu schreiben.
Deshalb: Schreib den Text neu, direkt auf Englisch! Vermeide es im Wörterbuch nachzusehen! Schreib zuerst ganz einfache Sätze (SPO, SPO, SPO, das kann man gar nicht oft genug sagen) und verbinde die Sätze erst im nächsten Schritt mit Bindewörtern und Phrasen zu komplexeren Sätzen.
-
General Motors is an American Company that produces cars that are1 shipped worldwide. General Motors was founded2 by William C Durant on the 16th of September in 1908. The first two car brands of GM were Buick and Oldsmobile. Both brands are still on the American market, but are not as popular in Europe3. One of the first big deals of General Motors was, that they bought lots of other Companies who produced cable cars. They stopped the production and started to make4 buses. This is one of the reasons why there are not so many cable cars in the US today.
General Motors was the biggest car manufacturer in the world for 77 years, but in 2008 they lost their first place to Toyota. Today, the chairman5 of General Motors is Daniel Akerson. The yearly revenue6 is about 152 billion dollars (2011). There are 294.000 people who work at General Motors.
Today there are about 8 car brands that are made by General Motors. In the lower price segment Chevrolet is the only brand. In the mid-price segment there are some national brands. In Germany it is Opel, in the USA and in China it is Buick and in great Britain it is Vauxhall Motors which is quite the same as Opel. In the premium an d high-price segment there is only the brand Cadillac which you can buy only in the US, but there are some stores that import the cars. And last but not least there are two special brands which are only for the US market. First there is GMC, a brand that produces SUV´s, pickups and trucks. The second brand has existed since 2005 and is namend after a famous car: the Corvette.
General Motors ships their cars all around the world. But the most of the cars are shipped into the US and to China. Both countries have over 34% of market share!7 In numbers this are over 4000 cars a year, which is more than VW, Audi and Mercedes together.Dein Text sieht aus als ob du Zuckungen in den kleinen Fingern hast. Die Regeln der englischen Groß- und Kleinschreibung sind doch wirklich nicht so schwer. Man schreibt klein, außer es handelt sich um:
- Satz- oder Absatzanfänge
- Das Wort I
- Namen (jeder Art, in jedem Zusammenhang)
- Sogenannte "proper nouns". Das sind Substantive, die wie ein Name gebraucht werden. Im Zweifelsfall schreibt man aber lieber klein, da kann man weniger falsch machen.1 - Es handelt sich um einen allgemeingültigen Fakt, den kann man nicht mit einem Futur-Modal ausdrücken.
2 - Das Verb "find" hat zwar die Vergangenheitsform "found", hier handelt es sich aber um das Verb "found" mit der Vergangenheitsform "founded".
3 - Alternativ, aber seltener benutzt: in the European countries
4 - Es gibt keine Situation in der englischen Sprache, in der eine Vergangenheitsform nach der Präposition to stehen kann.
5 - Das Wort "chef" bedeutet Koch und nichts anderes.
6 - Das Wort "amount" bedeutet Menge, das ergibt hier keinen Sinn.
7 - Marktanteil worin? Dieser Nachsatz ergibt nicht sehr viel Sinn für mich.