Wer zum Teufel ist "Hemet Nesingway"?
Falls du Ernest Hemingway meinst . . suche mal hier im Forum - bei Deutsch oder Englisch müsstest du mehrere Anfragen und gute Antworten finden.
Wer zum Teufel ist "Hemet Nesingway"?
Falls du Ernest Hemingway meinst . . suche mal hier im Forum - bei Deutsch oder Englisch müsstest du mehrere Anfragen und gute Antworten finden.
Natürlich kann ich, ich tue es aber nicht, denn davon hast du ja nichts.
Das wäre ja so, als ob du hungritg wärest und bätest mich, dass ich für dich äße: Davon würdest du ja nicht satt werden .
Also: nur für sich selbst arbeiten macht schlau, nur darauf warten, dass andere dir etwas vorsagen, bringt nichts, es sei denn, du möchtest dich als Abstauber, Dünnbrettbohrer, Faulpelz, Aussitzer oder so durch das Schulleben schlagen.
Flo
Hast du denn schon selbst eine Idee? Stelle sie ein, wir helfen dann.
Stell dir vor, du bist hungrig . . und lässt uns dafür essen. Wirst du dann davon satt?
Stell dir vor, du hast eine Hausaufgabe .. und lässt uns sie machen.
Wirst du dann davon schlau?
Rhetorische Fragen beantwortet man nicht.
Flo
simsim33. bevor du dich zu einer Anfrage zu Wort meldest, solltest du checken, ob der thread noch aktuell ist.
Flo
Aber ja doch , wir helfen gern:
1. Nimm einen Atlas
2. Schlage eine Europakarte auf.
3. Stelle fest, wo Paris und Venedihg liegen.
4. Unten am Atlasrand wird erklärt, was Fernstraßen sind.
5. Folge nun mit einem Finger (welcher ist für die Aufgabe egal, glaube ich)
den VErlauf einer Fernstraße. die von Paris in südöstliche Richtung gen Venedig führt.
6. Schreibe die Städte, die am Wege liegen, auf.
7. Wenn du eine Grenze überquerst, holpert es ein wenig. Schreibe auf in welchem Land du warst und in welches du einreist.
8. Mache dies so lange, bis du in Venedig bist,
9. Schau dir die Städte an, die du aufgeschrieben hast.
Wenn Oslo, Budapest und Wladiwostok dabei sind, hast du einen Umweg gemacht.
Flo
Schreibe ein paar Zeilen unten bei Kurzantwort ein, klicke dann Vorschau an (gleich neben Absenden)...
und schon kannst du deine Änderungen vornehmen.
Zum "absenden" musst du dann weiter nach unter scrollen.
Flo
Wir sollen dir Faulpelz und Dünnbrettbohrer also deine Arbeit machen? Wo kommen wir denn da hin?
Nur selber arbeiten und lernen macht schlau.
Flo
Also: allowed to und able to sind die Ersatzformen für "can", die du dann einsetzen musst, wenn du eine andere Zeit außer Präsens (can) und Präteritum (could) benutzen willst.
have to ist die Ersatzform von "must" , die du nur in der Gegenwart einsetzen kannst.
Also: Wenn jemand den "inneren Zwang" (von dem du in deiner Erklärung sprichst) erspürte (Präteritum) oder verspüren wird (will-future) oder verspürt hat (Perfekt) muss er -entgegen deiner Regel - I had to..., I will have to ... oder I have had to... sagen
Flo
Schön, wir helfen gern: Entrichte bitte zuerst deinen Eintrittsbeitrag in Form eines ersten Versuchs der Gedichtsanalyse . und schon werden wir helfen (wir sagen hier nämlich nicht vor).
Flo
So ist es halt im wahren Leben: der Schuldige zahlt - und zwar alles;
aber auch "Deutsch-Österreich" und die anderen " Verlierer" wurden zur Kasse gebeten:
Vertrag von Saint-Germain (Österreich)
Vertrag von Neuilly-sur-Seine (Bulgarien)
Vertrag von Trianon (Ungarn)
Vertrag von Sèvres (Türkei)
Nebenbei: dein Rechtschreibfehler ist "niedlich"; zum Glück gibt es aber keine "Kriegsschule" mehr.
Flo
Liz hurt her arm playing tennis
"Warned by his wife,the man was able to escape through a window at the back of the house"
Beide Sätze sind keine gerund-Sätze sondern "Partizipialsätze"
(playing = Partizip Präsens; warned = Part.Perfekt)-.
Das Gerund - und entsprechend Gerundsätze - erkennt man daran, dass - von einigen Verben abgesehen - das Gerund nach einer Präposition steht.
Im Deutschen übersetze ich mit "...dass-Sätzen" oder mit dem Infinitiv.
Beispiele:
1)Do you mind me / my smoking?
(Hast du etwas dagegen, dass ich rauche?
Beachte: im Dt. Satz ist "ich" Subjekt des dass-Satzes; im engl. Satz: Objekt (me) oder Possessivpronomen zum Gerund, was ja ein Nomen ist).
2. Boris was in danger of losing the tennis match.
(Für Boris bestand die Gefahr, das Tennismatch zu verlieren
3. It is worth while learning English.
Es lohnt sich, Englisch zu lernen.
Flo
Es gibt daneben die "germanischen" Fabeln; i n ihnen haben die Tiere richtige Namen; es sind dies:
Tiernamen nach der germanischen Fabeltradition
Name Tier Charakter
Adebar Storch stolz
Adelheid Gans geschwätzig
Arbnora Igel introvertiert
Äugler Kaninchen vorlaut, frech
Bellyn Widder ängstlich, schwach, aber klug
Bokert Biber arbeitswütig
Boldewyn Esel störrisch, faul
Ermelyn Füchsin listig und schlau
Gieremund Wölfin böse, dem Bauch gehorchend
Grimbart Dachs bedächtig, ruhig
Henning Hahn eitel und schlau
Hinze Kater eigenwillig
Hylax Hund treu und gutherzig
Isegrim Wolf dem Bauch gehorchend
Kratzefuß Henne ?
Lupardus Leopard ?
Lütke Kranich bürokratisch
Lynx Luchs ?
Markart Häher ?
Martin Affe ?
Meister Lampe Hase vorlaut und ängstlich
Meister Petz Bär gutmütig
Merkenau Krähe ?
Metke Ziege meckernd, stur, unnachgiebig
Murner Katze schläfrig
Nobel Löwe stolz, mächtig, gefährlich
Pflückebeutel Rabe eitel und dumm, besserwisserisch, diebisch
Reineke Fuchs schlau und hinterlistig
Swinegel Igel schlau
Tybbke Ente dumm
Biene Fleiß
Bulldogge Hartnäckigkeit
Eichelhäher Geschwätzigkeit
Elster diebisch
Esel Dummheit, Sturheit
Eule Weisheit
Fledermaus Blindheit
Fliege Schwäche
Fuchs List, Schlauheit
Gans Eingebildetheit
Habicht Raubgier
Hase Furchtsamkeit
Henne Mütterlichkeit
Hund Treue
Kaninchen Fruchtbarkeit
Katze Falschheit
Lamm Unschuld
Lerche Heiterkeit
Löwe Würde
Pfau Stolz, Eitelkeit
Rabe Unglück
Schaf Einfalt
Schlange Weisheit, Falschheit
Schmetterling vergnügtes Leben
Schwein Unreinheit
Spatz Frechheit
Stier Kraft
Strauß Torheit
Taube Harmlosigkeit/Friedfertigkeit
Tiger Wildheit
Wurm Kriecherei –
Hey, "Gast", hier gleich um die Ecke sind "google" und "wikipedia";
die helfen auch in den schwierigsten Fällen.
Flo
Wenn wir helfen wollen, müssen wir ja erst mal wissen, was du schon herausgefunden hast; genier dich nicht, stell deine Ergebnisse hier ein - und schon wirst du geholfen.
Flo
Ich bin ein vehementer Gegner des Vorsagens, das sich hier in vielen Unter-Foren - statt substantieller Hilfe - breit gemacht hat.
Ich stelle hier drei Äußerungen ein, die der geneigte Leser und Mitkämpfer
zitieren (copy & paste) sollte, fände er mal wieder eine Bitte um Hilfe ohne vorab geleisteter und korrigierbarer Eigenleistung in einem der Foren.
Zitat von „Gast“ im Forum Fremdssprachen (Latein) vom 16.11.09)
Ich finde es aber auch total dumm, das hier abzuschreiben, das nützt euch in der nächsten Arbeit auch nix. Total armselig. Hier alles schön von anderen übersetzen lassen und dann im Unterricht so tun, als hätte man sich die Arbeit selber gemacht. An einen schwierigeren Test muss man sich halt mal länger dransetzen. Ich weiß, dass das hier keiner hören will, aber ÜbersetzungsHILFEN wären wesentlich sinnvoller als fertige Komplettlösungen.
Und an die, die ihre Lösungen hier reinstellen: Merkt ihr nicht, dass die anderen euch total ausnutzen? Ihr macht euch die Arbeit und die schreiben es einfach Tag für Tag ab. Ich finde es ja auch cool, wenn man gut Latein kann, aber so helft ihr den anderen nicht. Die lachen sich wahrscheinlich darüber kaputt, wie doof ihr seid, denen hier alles vorzukauen![/b]
Zitat von Flo vom 7.11.:
Hallo "Kirsche",
ich finde es super, dass du so toll Latein kannst - und es stärkt sicherlich dein Ego, dass du anderen zeigen kannst, wie gut du bist.
Das Forum hier nennt sich "Forum für die Hilfe bei Hausaufgaben und Hausarbeiten. Schüler helfen Schülern"; den therapeutischen Ansatz, den du für dich hier einzubringen suchst., ist hier aber nicht gefordert.
Ich weiß, ich ziehe jetzt den Zorn ganzer Legionen von
Lateinschülern auf mich , wenn ich sage, dass das, was du hier machst, keine "Hilfe" ist. Du sagst vor, du nimmt den Schülern die Arbeit ab, sie verlassen sich hier auf dich, d.h. sie kümmern sich nicht selbst um ihre eigenen Lerndefizite ... beim nächsten Test fallen sie dann alle auf die Schnauze -bzw. müssen vor dem Lehrer rechtfertigen, warum ihre Leistungen zwischen schriftlichen/mündlichen Hausarbeiten und den schriftlichen Tests so stark divergieren.
Ich würde es sehr begrüßen, wenn die hier zuständigen Administratoren feste Regeln aufstellen und Beiträge, wie du sie hier lieferst, unterbinden.
Zitat (von Flo) vom 18.10.:
NIF7, du bist doch "Moderator"! Als solcher solltest du dich auch an die Regeln dieses Forums halten, nämlich, dass wir für die Dünnbrettbohrer, Aussitzer, Abräumer, Faulpelze, Null- böcke, also die schlaffen Schlappies, die nur auf den Dummen warten/hoffen, der ihnen die eigene Arbeit (Denken scheint diesen Typen ja weh zu tun) abnimmt, der für sie die Kastanien aus dem Feuer holt, sprich die Arbeit für sie macht, mit der sie sich dann brüsten können.
Schon peinlich für dich in deiner Funktion, dass du sogar schon im "Thema" direkt angerufen wirst, dass du für deine Vorsagerei sogar noch gelobt wirst - du hast ja schon sonst alle Sätze für mich so gut übersetzt! -
ich habe diesem "Gast" am 4.10 ja auch schon mal geholfen, ich hatte dabei ein schlechtes Gewissen, weil ich glaubte, dass meine Hilfen schon zu weit gingen.
Ich würde es sehr begrüßen , wenn du in Zukunft erst auf eine Eigenleistung der Fragesteller bestehst und du dann "Hilfe" (zur Selbsthilfe)
und keine fertigen <Hausaufgaben> ablieferst.
Flo
Eine kleine Sache vorweg: Der Gebrauch von Grossbuchstaben im Forum bedeutet, dass dfu jemanden anschreist; da wir hier alle höflich miteinander umgehen, solltest du Schreien vermeiden.
Bezüglich deiner Anfrage trifft es sich gut, dass sich ein "Gast" heute im Fremdsprachenforum über ein hier verbreitetes Phänomen beklagt; da auch ich dieser Meinung bin, habe ich, bescheiden - wie ich nun mal bin - meine Veröffentlichungen zu diesem Thema gleich mit angehängt.
Zitate:
Ich finde es aber auch total dumm, das hier abzuschreiben, das nützt euch in der nächsten Arbeit auch nix. Total armselig. Hier alles schön von anderen übersetzen lassen und dann im Unterricht so tun, als hätte man sich die Arbeit selber gemacht. An einen schwierigeren Test muss man sich halt mal länger dransetzen. Ich weiß, dass das hier keiner hören will, aber ÜbersetzungsHILFEN wären wesentlich sinnvoller als fertige Komplettlösungen.
Und an die, die ihre Lösungen hier reinstellen: Merkt ihr nicht, dass die anderen euch total ausnutzen? Ihr macht euch die Arbeit und die schreiben es einfach Tag für Tag ab. Ich finde es ja auch cool, wenn man gut Latein kann, aber so helft ihr den anderen nicht. Die lachen sich wahrscheinlich darüber kaputt, wie doof ihr seid, denen hier alles vorzukauen![/b]
Zitat vom 7.11.:
Hallo "Kirsche",
ich finde es super, dass du so toll Latein kannst - und es stärkt sicherlich dein Ego, dass du anderen zeigen kannst, wie gut du bist.
Das Forum hier nennt sich "Forum für die Hilfe bei Hausaufgaben und Hausarbeiten. Schüler helfen Schülern"; den therapeutischen Ansatz, den du für dich hier einzubringen suchst., ist hier aber nicht gefordert.
Ich weiß, ich ziehe jetzt den Zorn ganzer Legionen von
Lateinschülern auf mich , wenn ich sage, dass das, was du hier machst, keine "Hilfe" ist. Du sagst vor, du nimmt den Schülern die Arbeit ab, sie verlassen sich hier auf dich, d.h. sie kümmern sich nicht selbst um ihre eigenen Lerndefizite ... beim nächsten Test fallen sie dann alle auf die Schnauze -bzw. müssen vor dem Lehrer rechtfertigen, warum ihre Leistungen zwischen schriftlichen/mündlichen Hausarbeiten und den schriftlichen Tests so stark divergieren.
Ich würde es sehr begrüßen, wenn die hier zuständigen Administratoren feste Regeln aufstellen und Beiträge, wie du sie hier lieferst, unterbinden.
Flo
Zitat vom 18.10.:
NIF7, du bist doch "Moderator"! Als solcher solltest du dich auch an die Regeln dieses Forums halten, nämlich, dass wir für die Dünnbrettbohrer, Aussitzer, Abräumer, Faulpelze, Null- böcke, also die schlaffen Schlappies, die nur auf den Dummen warten/hoffen, der ihnen die eigene Arbeit (Denken scheint diesen Typen ja weh zu tun) abnimmt, der für sie die Kastanien aus dem Feuer holt, sprich die Arbeit für sie macht, mit der sie sich dann brüsten können.
Schon peinlich für dich in deiner Funktion, dass du sogar schon im "Thema" direkt angerufen wirst, dass du für deine Vorsagerei sogar noch gelobt wirst - du hast ja schon sonst alle Sätze für mich so gut übersetzt! -
ich habe diesem "Gast" am 4.10 ja auch schon mal geholfen, ich hatte dabei ein schlechtes Gewissen, weil ich glaubte, dass meine Hilfen schon zu weit gingen.
Ich würde es sehr begrüßen , wenn du in Zukunft erst auf eine Eigenleistung der Fragesteller bestehst und du dann "Hilfe" (zur Selbsthilfe)
und keine fertigen <Hausaufgaben> ablieferst.
Flo
Du sprichst mir aus der Seele; ich führe schon seit meinem Eintritt in dieses Forum diesen Kampf, wie die beiden Zitate belegen., Flo.
Zitat vom 7.11.:
Hallo "Kirsche",
ich finde es super, dass du so toll Latein kannst - und es stärkt sicherlich dein Ego, dass du anderen zeigen kannst, wie gut du bist.
Das Forum hier nennt sich "Forum für die Hilfe bei Hausaufgaben und Hausarbeiten. Schüler helfen Schülern"; den thearapeutischen Ansatz, den du für dich hier einzubringen suchst., ist hier aber nicht gefordert.
Ich weiß, ich ziehe jetzt den Zorn ganzer Legionen von
Lateinschülern auf mich , wenn ich sage, dass das, was du hier machst, keine "Hilfe" ist. Du sagst vor, du nimmt den Schülern die Arbeit ab, sie verlassen sich hier auf dich, d.h. sie kümmern sich nicht selbst um ihre eigenen Lerndefizite ... beim nächsten Test fallen sie dann alle auf die Schnauze -bzw. müssen vor dem Lehrer rechtfertigen, warum ihre Leistungen zwischen schriftlichen/mündlichen Hausarbeiten und den schriftlichen Tests so stark divergieren.
Ich würde es sehr begrüßen, wenn die hier zuständigen Administratoren feste Regeln aufstellen und Beiträge, wie du sie hier lieferst, unterbinden.
Flo
Zitat vom 18.10.:
NIF7, du bist doch "Moderator"! Als solcher solltest du dich auch an die Regeln dieses Forums halten, nämlich, dass wir für die Dünnbrettbohrer, Aussitzer, Abräumer, Faulpelze, Null- böcke, also die schlaffen Schlappies, die nur auf den Dummen warten/hoffen, der ihnen die eigene Arbeit (Denken scheint diesen Typen ja weh zu tun) abnimmt, der für sie die Kastanien aus dem Feuer holt, sprich die Arbeit für sie macht, mit der sie sich dann brüsten können.
Schon peinlich für dich in deiner Funktion, dass du sogar schon im "Thema" direkt angerufen wirst, dass du für deine Vorsagerei sogar noch gelobt wirst - du hast ja schon sonst alle Sätze für mich so gut übersetzt! -
ich habe diesem "Gast" am 4.10 ja auch schon mal geholfen, ich hatte dabei ein schlechtes Gewissen, weil ich glaubte, dass meine Hilfen schon zu weit gingen.
Ich würde es sehr begrüßen , wenn du in Zukunft erst auf eine Eigenleistung der Fragesteller bestehst und du dann "Hilfe" (zur Selbsthilfe)
und keine fertigen <Hausaufgaben> ablieferst.
Flo
Vielen Daqnk für die Korrektur; ab er, das "about" darf da anicht sthen blöei ben:
"Such things ought not to be spoken about in public."
Der Engländer liebt das unpersönliche Passiv! "by someone" darfst du nicht mehr erwähnen.
Flo