Latein mit Felix 3

  • Hey Leute ich verstehe hier ja mal garnichts...
    In dem Lateinbuch "Latein mit Felix 3" beim Lesestück 66 verstehe ich folgende Formen nicht: essem, contentam, contigerint, viceram & videram!
    Bitte um Übersetzung und was des jeweils für ne Zeit ist :warten:

  • essem: esse 1. Prs. Sg. Imperfekt Aktiv Konjunktiv
    contentam: kann verschiedenes bedeuten/verschiedene Wortarten sein contendere oder continere: sich anstrengen oder zusammenhalten/festhalten; beidesmal PPP Akk. Sg. f.
    contentam kann auch von dem Adjektiv contentus (auch Akk. Sg. f.) kommen; dann: zufriden
    contingerint: berühren; 3. Prs. Pl. Futur 2 Aktiv Indikativ bzw. 3. Prs. Pl. Perfekt Aktiv Konjunktiv
    viceram: vincere; siegen: 1. Prs. Sg. Plusquamperfekt Aktiv Indikativ
    videram: videre; sehen: 1. Prs. Sg. Plusquamperfekt Aktiv Indikativ

    Mfg darksurfer