Das Perfekt - Ist das richtig? Eso es correcto?

  • 1.Han hecho una comida vegeteriana hoy.

    2.Elena ha dicho es que vegeteriana.

    3.Hemos vuelto de Madrid esta manana.

    4.El mecardo ha abierto a las ocho de la manana.

    5.He visto una blusa roja en una boutique esta tarde.

    6.Han puesto musica clasica en casa.

    7.a-ver-no-tuhoy-elena?
    7.Has no a visto Elena hoy?

    Kann jemand bitte korrigieren? lg Verzweifelt.

    • Offizieller Beitrag

    Es kommt darauf an, was du übersetzt hast:

    1) Sie haben heute ein vegetarisches Essen gemacht.

    2) Elena hat gesagt, dass sie Vegetarierin ist. - (Da würde ich im spanischen Text "...que es vegetariana." vorschlagen.)

    3) Wir sind heute Morgen aus/von Madrid zurückgekommen.

    4) Der Markt ist/hat von acht Uhr morgens an geöffnet.

    5) Ich habe heute Nachmittag eine rote Bluse in einer B. gesehen.

    6) Sie haben zu Hause klassische Musik aufgelegt. (música)

    7. No has visto a Elena hoy? (Hast du Elena heute nicht gesehen?)

    Ansonsten sind die Sätze korrekt.

    Gruß
    Olivius