Klosterspruch

  • hi zusammen,
    Ich habe einen lateinischen Satz, aber ich verstehe die Bedeutung nicht ganz.
    Der Satz lautet: Per mortes eorum vivimus -> Wir leben für die Toten
    Es ist ein Spruch, der über einem Klostereingang steht.
    Ich habe keine Ahnung was dieser Spruch bedeuten soll.
    Ich hab mir überlegt, ob es sein könnte:
    - da die Geistlichen ziemlich oft für die Toten beten und so... und ihnen ist ja eigentlich das eigene leben nicht so wichtig.
    - jeder stirbt ja irgendwann und dann ist man auch bei den Toten, egal was man im Leben gemacht hat jeder Weg fürhrt zu den Toten bzw. tum Tod

    Ich wäre sehr dankbar wenn mir jemand weiterhelfen könnte, da ich mir nicht ganz sicher bin, was es genau bedeuten soll.

    • Offizieller Beitrag

    "Wir leben für die Toten" - ist ein wenig frei übersetzt und könnte zu einer irrigigen Annahme führen.
    "Per mortes eorum vivimus" - wörtl. "durch ihren Tod leben wir." (Wobei "mortes" im Lateinischen ganz korrekt im Plural steht, und dann "durch ihre Tode", oder "durch die Tode von ihnen" übersetzt werden müsste.)
    Ich kann daraus nicht ersehen, dass wir "für" die Toten leben.

  • Gemeint sind die "Scheintoten", mit der Hilfe gewisse Räume am Leben erhalten werden :D

  • ja es ist von Aschenputtelfluch xD.
    Ich muss eben einen Vortrag über dieses Buch machen und da dachte ich der Satz könnte vielleicht interessant sein. Jedoch verstehe ich ihn nicht ganz.

  • Dieser Satz wird in der Regel zum Gedenken an (so genannte) Kriegshelden verwendet, da diese 'unser Leben mit ihrem Tod beschützt' haben.

    PS: ich weiß, dass der Eintrag was älter ist, aber vielleicht googelt es mal jemand, der nicht wie ich nur die Übersetzung, sondern die Bedeutung braucht, also der Vollständigkeit halber.