Französisch -eigene Meinung-

  • Hallo erstmal, bin neu hier und habe erstmal 30 min gesucht wie ich einen Beitrag erstelle,:oops: ja und danke an roland :-D, denn er hat mir gesagt wie es geht...
    jaa und ich wollte mal fragen ob ihr einige sätze kennt die man benutzt wenn man seine eigene Meinung auf Französisch ausdrücken will.
    z.B je suis d'avis que...ich bin der meinung dass

    Dankee schonmal:warten:

    Grüßchen

    Pink_purple

  • dum di dum....

    ich helf dir mal

    uhm... was mir nun so spontan einfällt...:

    Je pense que/ je crois que = ich denke dass...
    Je suis persuadé que= ich bin überzeugt dass...
    A mon avis= meiner meinung nach
    Il faut dire que= man muss sagen, dass
    d´après moi= meiner meinung nach
    Ce qui me semble important, c´est que= was mir wichtig scheint ist, dass...
    en ce qui me concerne= was mich betrifft...

    oder aber auch wenn du ne partnerübung hast wo man interagieren muss mit dem partner- und so... :

    Qui, mais= ja, aber
    Vous avez (tu as) peut-être raison, mais= sie haben / du hast vielleicht recht, aber...
    il est exagéré de dire que= es ist übertrieben zu sagen, dass
    ce n´est pas mon avis, mais= das ist nicht meine meinung aber...
    ca dépend= kommt drauf an
    vous avez/tu as oublié de dire que= sie haben vergessen zu sagen, dass
    je voudrais vous faire/tu fais remarquer que= ich möchte sie drauf hinweisen, dass
    je me demande si= ich frage mich ob...

    oder wenn man zb nicht dagegen sondern dafür is... kann man auch so dinge sagen wie:

    je suis tout à fait d´accord avec= ich bin ganz der meinung mit...
    vous avez raison/tu as raison= sie haben recht/du hast recht.
    J´allais dire la même chose= ich wollte das gleiche sagen


    naja...und es gibt soooo viele,... vermutlich mehr als in meinen kleinen kopf reinpasst *grins*

    hoffe das konnte helfen

  • Pour donner un avis personnel Eine eigene Meinung/Ansicht ausdrücken
    A mon avis meiner Meinung nach
    Selon moi meiner Meinung nach
    Selon moi was mich betrifft
    Il me semble que mir erscheint es so, dass
    Je trouve/pense que ich finde/ glaube, dass
    Je suis convaincu(e) que ich bin davon überzeugt, dass
    Je suis certain(e) que ich bin sicher, dass

    On peut constater/confirmer que man kann feststellen/bestätigen, dass
    Ce que je trouve important est Was ich wichtig finde ist
    J'adopte le point de vue de Ich mache mir die Sichtweise von….zu eigen
    Je partage l'opinion de Ich teile die Meinung von...
    Pour moi, l'essentiel est de +Infinitif Für mich ist das Wesentliche ....zu...
    Je penche plutôt du coté de Ich neige eher zur Ansicht von..
    Pour moi, ce qui compte est Was für mich zählt, ist...

    Pour exprimer un jugement absolu Ein absolutes Urteil ausdrücken
    Il est certain/indéniable/évident/clair que Es ist sicher/nicht zu leugnen/offensichtlich/klar dass
    Il va sans dire que Es ist selbstverständlich, dass
    Il est absolument hors de question Es steht außer Frage ,dass
    Sans aucun doute Ohne jeden Zweifel
    Il est exclu que Es ist ausgeschlossen, dass
    Il est impossible que + Subjekt Es ist unmöglich, dass

    Pour peser le pour et le contre Das für und wider abwägen
    Vous avez raison quand vous affirmez Sie haben recht, wenn Sie behaupten
    Vous avez tort en disant que Sie haben unrecht, wenn Sie sagen, dass
    J'admets/comprends que Ich gebe zu/versehe, dass
    Je ne suis pas d'accord avec Ich bin nicht einverstanden mit
    Il ne reste pas moins vrai que Nichtsdestoweniger bleibt es wahr, dass
    Je voudrai contredire cette affirmation Dieser Behauptung möchte ich widersprechen
    Je suis tout à fait d'accord Ich bin völlig einverstanden mit
    On doit reconnaître que Man muss anerkennen,dass
    C'est une erreur de croire que Es ist ein Irrtum, zu glauben, dass

    Pour se référer à qc./ qn Sich auf etwas/jemanden beziehen
    A propos de bezüglich ...
    En ce qui concerne Was ... betrifft
    Quant à Was ... betrifft
    A cet égard in dieser Hinsicht

    Donner un exemple Ein Beispiel geben
    Je prendrai comme exemple le fait/ cas Ich nehme als Beispiel die Tatsache
    Considérons le cas de Betrachten wir doch einmal den Fall ...

    Pour expliquer/illustrer un aspect Einen Aspekt/ein Detail erklären/kommentieren
    Ce qui veut dire Was besagen soll
    Ce qui signifie Was bedeutet ...
    En effet schließlich und endlich
    En d'autres termes mit anderen Worten

    Pour préciser un point Einen Punkt präzisieren
    Au centre du problème se trouve Den Kern des Problems stellt .. dar
    Précisons que Halten wir doch einmal fest
    De toute évidence Allem Anschein nach
    En fait Tatsächlich

    Pour exprimer un jugement Ein differenziertes/vorsichtliches Urteil abgeben
    Il est (im)probable que Es ist (un)wahrscheinlich, dass
    Il me semble bien que Mir erscheint es so, dass
    Il se peut que + Subjekt Es kann durchaus sein, dass
    On pourrait dire que Man könnte sagen, dass
    Je doute fort que Ich bezweifle stark, dass
    Je dirais que Ich würde sage

    Tirer des conséquences non-absolu Einen Schluss ziehen
    Par conséquent folglich
    Pour conclure um abzuchließen
    En résumé/en somme zusammengefasst
    En fin de compte schließlich und endlich
    En conclusion abschließend
    De toute manière wie auch immer , jedenfalls
    Donc/ainsi also, folglich

    LG

  • ich schreibe auch einen test darüber eigentlich sogar eine Klassenarbeit, sie ist über den Imperativ, seine Meinung äußern und die indirekte Rede Lektion sechs im Découvetrtes Band2
    (Seite am 4.12.2012 entdeckt)