Children in China, Bitte um Kontrolle.

  • Hallo,


    habe eine Bericht über das Leben der Kinder die in China "Childlabour" betreiben geschrieben.

    Ich würde mich freuen, wenn einer einen kurzen Blick drauf werfen würde, und eine Kontrolle (Rechtsschreibung, Gramma usw.) machen könnte.


    Der Text:

    Childlabour in China.

    Childlabour in China is a big problem. Thousend`s of Children work under unsafe conditions, with a very low wage. Often the parents forced the children to do the hard work, because the wages are in china very low, to low to buy food or water. The factorys like`s Childlabour, and the government profit of all, cause they cut the wage of a child. The children in China work often in firecracker factorys or in the toy industry, and mostly they life there, in small rooms with until 8-10 other people, and work pending 12 hours pro day! They work in the fire-cracker indurty cause they hands of a child are very small, they often use theirs little hand`s to fill the fire-crackers with extremely flammable black powder! In the toy industry they use their hands to made detailed work, mostly by radio controlled cars, or dolls for example.

    I think, child labour in China is necessarily not a bad thing, when they children work under safe conditions and became engough time for school and education. But what I absolutly not like is, that the factorys cut the childrens wage and profit of all.
    The second point is, that the Children life by they work, and worked pending 12 hours pro day ! That must be change.


    Ich hoffe, ich bekomme eine hilfreiche Kontrolle meiner Arbeit!


    Gruß
    Lucky


  • Du machst noch sehr viele rudimentäre (= einfache, vermeidbare) Fehler!
    ("become" z.B. heißt nun mal nicht "bekommen"; den Unterschied zwischen live und life solltest du auch kennen, und dann dieser offensichtlich unausrottbare "Idioten-Apostroph" (Zitat Der Spiegel) an Stelle des einfachen Plural -s)

    zu 1) du willst doch nicht etwas behaupten, dass der Staat hier mit dem ausbeuterischen Gehabe der Fabriken gemeinsame Sache macht? so wie zur Zeit der Hexenprozesse der Besitz einer verbrannten Hexe zwischen Landesherren, Kirche und Gemeinde aufgeteilt wurde?)

    zu 2) Diesen Satz musst du streichen; es ist mit den allgemein gültigen Menschenrechten, die auch von China unterzeichnet wurden, und mit der Würde des Mernschen unvereinbar, dass Kinder unter 14 Jahren gegen Geld in Fabriken - und dann vielleicht noch unter menschenunwürdigen Bedingungen arbeiten.

    Korrekturzeichen: fett = eingefügt/verbessert ; "...." = hier wurde von mir gestrichen

    Flo