Hey Leute!
ich bin hier neu und weiß auch nicht ob so etwas hier her gehört aber ich hab eine ganz dringend aber kuze Frage denn ich habe morgen nen Test aber ich kann mir einfach "post fossil fuel automobiles" nicht übersetzten!
Bitte um schnelle Hilfe!?
Danke!
Christian
post fossil fuel automobiles
-
-
Hey Leute!
ich bin hier neu und weiß auch nicht ob so etwas hier her gehört aber ich hab eine ganz dringend aber kuze Frage denn ich habe morgen nen Test aber ich kann mir einfach "post fossil fuel automobiles" nicht übersetzten!
Bitte um schnelle Hilfe!?
Danke!
ChristianSchwierig! Haben wir im Deutschen einen Begriff dafür?
Es sind - wörtlich übersetzt - die "Fahrzeuge. die nicht mit fossilen Brennstoffen betrieben werden"-
Also: Erdöl (= Benzin / Diesel) und Erdgas scheiden aus; bleibt nur: "Elektrofahrzeuge"?!? ; es sei denn wir ergänzten die Palette noch um "Solar- und windkraftbetriebene Fahrzeuge". Auf die Autos mit Holzgasgenerator, wie sie nach dem 2. Weltkrieg z.T, im Einsatz waren, sollten wir aber verzichten.ha.lo