• Brauch mal Hilfe. Habe 2 Sätzen die ich ins Passiv Voice umwandeln soll.

    They ought not to speak about such things in public.
    Bei diesem Satz hab ich absolut keine Ahnung.

    Didn't anybody ever teach the boy how to behave?
    Ich würd sagen:
    Didn't the boy ever taught how to behave (by somebody)?

    Hoffentlich könnt ihr mir helfen.

  • (1)They ought not to speak about such things in public.

    (2) Didn't anybody ever teach the boy how to behave?


    zu Satz 1: Das Objekt des Aktiv-Satzes wirtd zum Subjekt des Passiv -SAtzes:

    The boy ...

    ought to bleibt>:

    The boy ought not to..

    es folgt jetzt Infinitiv Präsens Aktivmit to; du bildest jetzt Infinitiv Präsens Passiv (also be + 3. Form) =

    The boy ought not to be spoken...
    die noch fehlenden Wörter des Aktiv-satzes kannst du nun in der alten Reihenfolge einfügen.

    zu Satz 2: Das "Did" brauchst du im Passsiv-Satz nicht mehr, da das Passiv ja mit Hilfsverb gebildet wird (das did ist ja nur Hilfsverb-ersatz, weil past tense ohne Hilfsverb gebildet wird, du für die Frage aber ein Hilfsverb benötigst.)
    Der Satz steht im past, also was oder were :boy = Singular, also "was"; ansonsten ist dein Satz richtig.,

    Flo

  • Hallo Flo,

    danke für die schnelle Antwort und der Hilfe. Aber ich hab mal noch ne Frage...du hast geschrieben, im 1. Satz: the boy...aber im 1. Satz kommt garkein "boy" vor. Dieses "such things" denke ich müsste im Passiv am Anfang stehen oder?

  • Vielen Daqnk für die Korrektur; ab er, das "about" darf da anicht sthen blöei ben:

    "Such things ought not to be spoken about in public."

    Der Engländer liebt das unpersönliche Passiv! "by someone" darfst du nicht mehr erwähnen.

    Flo