Hallo !
Ich brauche dringend Hilfe bei meiner Französisch- Hausaufgabe !!
Ich komm da so gar nicht mit klar.
Muss nämlich folgenden Text von der ugs. in normales Französisch übersetzen.
Wäre suuper nett wenn mir jemand helfen könnte
______________________
Je zone depuis toujours dans ma cité et j'en ai marre parce qu'on dit toujours des trucs nuls sur les banlieues comme qoui y a que des blèmes.
On dit aussi qu'on passe notre temps à fumer des clopes, à faire du trafic d'herbe. C'est zarbi, on dirait qu'on a la peste. Tu parles! C'est vrai que dans ma cité, s'est pas vraiment le pied! Y a rien à foutre, y a pas de boulot, pas de fric, alors les gosses taguent les murs ou rackettent les voisins pour avoir leurs fringues! Mais y a pas que ça. D'abord, y a les potes, on se connaît tous, on écoute de la zique branchée et on flippe pas devant les flics, nous. On s'en fout.
______________________
So habs natürlich auch versucht. Hier ist MEIN Text wär also super wenn ihr die Fehler berichtigen könntet !
Danke im Vorraus.
______________________
Je vie toujours dans ma cité et j'en ai assez parce qu'on dir toujours des choses mal sur les banlieues comme qoui y a des problêmes. On dit aussi qu'on passe notre temps a fumer des clpoes, a faire traffic du drogues. C'est bizzarre, on dirati qu'on à la peste. Tu parles! C'est vrai que dans le cité, ce n'est pas vraiment les pieds! Il n'y a rien future, il n'est pas que ça. D'abrod, il y a les amis, on se connaît tous, on écoute de la musique branchée et on ne flippe pas devant les flics, nous. On s'en fait.
_______________________
Soo fertig. Bitte verurteilt mich nicht ich weiß, dass mein Französisch grottenschlecht ist : )