Spanische Übung

  • Hallöchen,
    Ich bin Anja und besuche gerade die 10 Klasse, habe nun seit einem Jahr Spanisch und wollte nun in den Ferien ein paar Aufgaben aus unserem Buch lösen um mein solala Spanisch :) zu verbessern.
    Nun wollte ich hier mal um etwas Hilfe bitten, ob dies was ich gemacht habe richtig ist. :)

    Zum Dialog: Es geht um ein Telefongespräch zwischen einem Makler (M) und einer wohnungssuchenden Person (P)
    Hier sollen folgende Sachen vorkommen, Begrüßung, Beschribung der Wohnungen, Frage nach Anzahl der Zimmer, Preis, Ausstattung und das Aunschauen der Wohnung also Datum (Tag),
    Treffpunkt.

    M: Inmobiliaria Mi casa ¿Si?
    P: Buenos dias, ¿habló con jode?
    M: Si, soy yo
    P: He visto tu anuncios en http://www.Brinkstar.com y quería preguntar si los pisos todavía está libre.
    M: ¿Donde buscar el piso?
    P: En Barcelona, en el centro o cerca en el centro.
    M: Tenemos un pisos en el centro cerca de antico moseo y tenemos un piso cerca doscientos metros de centro.
    P: ¿Cuántos metro cuadrados tiene de piso en el centro y cuántos cuento el piso?
    M: El piso en el centro tiene ciento treinta y cinco metros y cuento mil y doscientos Euro en el mes.
    P: Oh mucho caro. ¿Los gastos ya están incluidos en el alquiler?
    M: Si, gastos ya están incluidos en el alquiler.
    P : ¿Cuantos habitaciones tiene el piso?
    M: El piso tiene cuarto habitaciones, un baño, un dormitorio, el cuarto de estar y un cofina.
    P: ¿el piso está amueblado?
    M: Si, el piso amueblado y mucho lominoso.
    P: ¿y cómo se ve con el segundo piso?
    M: Secunda es un piso, es el piso compartito y cuento trescientos y está amueblado.
    P: Ah si, Primero piso interesa mucho y secunda interesa nada porque es un piso compartido y me nada no quiero en el compartido.
    M: ¿Cómo quedamos? ¿Cuándo pueden verla?
    P: Si, Tengo todo el tiempo de la tarde Martes Y Jueves.
    M: ¿Sería seguir ok Martes, Son las siete en punto de la noche?
    P: Eso está bien para mí, ¿Donde tuvo lugar la reunión?
    M: Frente de el piso y se encuentra en la passeig de gràcia sesenta y cinco.
    P: Muy bien, adiós.
    M: Adiós


    Es könnten sehr viel Fehler drinn sein, wenn ja wäre es net mich drauf hinzuweißen.
    Hoffe ich mache euch nicht zu viel Arbeit:)
    Lg Anja

  • M: Inmobiliaria Mi casa ¿Si?
    P: Buenos dias, ¿habló con jode? => was soll jode bedeuten?
    M: Si, soy yo
    P: He visto sus anuncios en http://www.Brinkstar.com y quisiera preguntar si los pisos son todavía libres.
    M: ¿Donde usted busca un piso.?
    P: En el centro de Barcelona o cerca del centro.
    M: Tenemos un piso en el centro cerca del antico moseo y tambien un piso aproximadamente 200 metros del centro.
    P: ¿Cuántos metro cuadrados tiene elpiso en el centro y cuántos vale el piso?
    M: El piso en el centro tiene ciento treinta y cinco metros cuadrados y cuesta mil y doscientos Euro al mes.
    P: Oh mucho caro. ¿Los gastos adicionales/menores ya están incluidos en el alquiler?
    M: Si, gastos ya están incluidos en el alquiler.
    P : ¿Cuantos habitaciones tiene el piso?
    M: El piso tiene cuatro habitaciones, un baño, un dormitorio, un cuarto de estar y una cocina.
    P: ¿El piso está amueblado?
    M: Si, el piso está amueblado y mucho lominoso.
    P: Y ¿cómo parece con el segundo piso?
    M: El segundo es un piso compartito y cuesta trescientos y está amueblado.
    P: Ah si, primero piso me interesa mucho y segundo nada en absoluto me interesa porque es un piso compartido.
    M: ¿Cómo quedamos? ¿Cuándo pueden verla?
    P: Si, tengo el martes y el jueves tiempo toda la tarde.
    M: ¿Esto sería okey martes, a las siete en punto de la noche?
    P: Eso está bien para mí, ¿donde nos encontramos?
    M: Enfrente del piso /Frente al piso que se encuentra en la Passeig de Gràcia sesenta y cinco.
    P: Muy bien, adiós.
    M: Adiós

    2 Mal editiert, zuletzt von Fluffy (11. August 2015 um 22:55)

  • Ich würde auch gerne mal wieder Spanischunterricht haben. Bei uns konnte der Kurs leider nicht mehr fortgeführt werden, weil die Lehrerin uns verlassen hat und kein Ersatz gefunden wurde. Echt schade, Spanisch ist so schön, gerade wenn ich mir den Dialog so durchlese 8)