Englische Sätze ins Deutsche übersetzen

  • Translate the following sentences into German. Sind meine Ergebnisse korrekt, wenn nicht, wie sehen die korrekten Ergebnisse aus?

    1.The future on our planet has endless possibilities - some good, some bad, some neutral.

    Die Zukunft auf unserem Planeten hat unendlich viele Möglichkeiten - einige gute, einige schlechte, einige neutrale.

    2. Here is a verse that was written in a poetry workshop on the future:

    Hier ist ein Vers, der in einem Poesie-Workshop über die Zukunft geschrieben wurde:

    3. In Germany a lot of people are married in church.

    ???

    4. At the wedding the bride and the bridegroom promised each other love in front a priest.

    Bei Der Hochzeit versprechen Braut und Bräutigam vor einem Priester einander zu lieben.

    5. Congratulations (on your marriage)!

    Herzlichen Glückwunsch (zu eurer Hochzeit)!

    6. In my experience, most wedding cakes taste good.

    Meiner Erfahrung nach, schmecken die meisten Hochzeitstorten gut.

  • zu 3
    are married kann auch werden getraut bedeuten
    zu 4
    wenn das Verb promise heißt, ist die Übersetzung korrekt. Du schreibst aber promised...

    Der Rest ist in Ordnung

    :smile: :appl: :streichel: